Конкурс “Нов поетически превод”

Конкурсът “Нов поетически превод” се организира от сп. “Нова социална поезия”– платформа за среща на съвременни автори, пишещи или преведени на български език.

Поредният конкурс на списанието следва логиката на неразделянето на българска и преводна поезия в него: след поезията и прозата дойде времето и на поетическия превод като правене на поезия. Дълбоко сме убедени, че няма заслужаваща името си поезия на български без успоредното правене на поезия в превод.

 

◊ УСЛОВИЯ ЗА УЧАСТИЕ

В конкурса могат да участват български и чуждестранни автори, превеждащи на български. Няма възрастови и национални ограничения. Фиксирано е единствено стихотворението за превод. Участниците в конкурса ще трябва да преведат на български стихотворението на Луи Арагон “Un soir de Londres“.

Всеки автор може да участва с 1 превод, непубликуван в електронни или печатни издания (включително в сп. „Нова социална поезия”).

Редакторите на списанието нямат право да участват в конкурса.

Срок

Преводът трябва да бъде изпратен до 12.10.2019 г. на електронния адрес на списанието [email protected] със Subject/Относно „Нов поетически превод”.

Жури

Красимир Кавалджиев (председател), Аксиния Михайлова, Николай Бойков

Награда

Преводите на финалистите ще бъдат публикувани в бр. 19 (Ноември) на сп. “Нова социална поезия”.

 

Резултатите от конкурса ще бъдат обявени на премиерата на бр. 19 на сп. “Нова социална поезия” на 16.11.2019 г.

Автор: Сп. “Нова социална поезия”